88YUSUFALI : They say, "Our hearts are the wrappings (which preserve Allah's Word: we need no more)." Nay, Allah's curse is on them for their blasphemy: Little is it they believe. PICKTHAL : And they say: Our hearts are hardened. Nay, but Allah hath cursed them for their unbelief. Little is that which they believe. SHAKIR : And they say: Our hearts are covered. Nay, Allah has cursed them on account of their unbelief; so little it is that they believe. M& HILALI : And they say, "Our hearts are wrapped (i.e. do not hear or understand Allah's Word)." Nay, Allah has cursed them for their disbelief, so little is that which they believe. | |||
|
﴾ 88 ﴿