10YUSUFALI : Mocked were (many) messengers before thee; but their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked. PICKTHAL : Messengers (of Allah) have been derided before thee, but that whereat they scoffed surrounded such of them as did deride. SHAKIR : And certainly messengers before you were mocked at, but that which they mocked at encompassed the scoffers among them. M& HILALI : And indeed (many) Messengers were mocked before you, but their scoffers were surrounded by the very thing that they used to mock at. | |||
|
﴾ 10 ﴿