4YUSUFALI : Such in truth are the believers: they have grades of dignity with their Lord, and forgiveness, and generous sustenance: PICKTHAL : Those are they who are in truth believers. For them are grades (of honour) with their Lord, and pardon, and a bountiful provision. SHAKIR : These are the believers in truth; they shall have from their Lord exalted grades and forgiveness and an honorable sustenance. M& HILALI : It is they who are the believers in truth. For them are grades of dignity with their Lord, and Forgiveness and a generous provision (Paradise). | |||
|
﴾ 4 ﴿