9YUSUFALI : We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it (from corruption). PICKTHAL : Lo! We, even We, reveal the Reminder, and lo! We verily are its Guardian. SHAKIR : Surely We have revealed the Reminder and We will most surely be its guardian. M& HILALI : Verily We: It is We Who have sent down the Dhikr (i.e. the Qur'an) and surely, We will guard it (from corruption) . | |||
|
﴾ 9 ﴿