84Hani kanlarınızı akıtmayın, kendilerinizi yurtlarınızdan çıkarmayın diye kesin söz almıştık. Sonra şahitlik edip durduğunuz hâlde bunu ikrar ettiniz. "Ve iz ehazna misakaküm ...” bu da yukarıda geçen gibidir (nehiy manasında haberdir). Bundan maksat da birbirlerine taarruz ederek öldürmek ve yurttan çıkarmaktır. Bir adamın başkasını öldürmesi kendini öldürme sayılması, ona soy veya din bakımından bağlı olmasındandır. Zira böylece kısasa çarptırılır. Mana şöyledir de denilmiştir: Kanlarınızı dökmeyi ve yurtlarınızdan çıkarılmayı mubah kılan şeyleri yapmayın yahut sizi helâk edecek ve sizi ebedî hayattan alıkoyacak şeyleri yapmayın. Çünkü o, aslında kendinizi öldürmektir. Sizi yurdunuz olan cennete girmekten men edecek şeyi yapmayın, çünkü o gerçek sürgündür. "Sonra ikrar ettiniz” verdiğiniz sözü ve lâzım olduğunu itiraf ettiniz. (Şahitlik ederek) tekittir, filanca kendine şahitlik ederek ikrar etti sözü gibidir. Şöyle de denilmiştir: "Ey hayatta olanlar, sizler seleflerinizin ikrarına şahitlik ediyorsunuz” o zaman ikrarın bunlara isnadı mecâzî olur. |
﴾ 84 ﴿