104

Ey îman edenler,

"raina” demeyin; "unzurna” deyin. Kâfirler için acıklı bir azâp vardır.

"Ey îman edenler,

"raina” demeyin; "unzurna” deyin". Ra'y (riayet) başkasını iyiliği için korumaktır. Müslümanlar Resûl aleyhisselâm'a: Raina, derlerdi, yani bizi gözetle, bize anlattığın şeyde yavaş davran ki, anlayalım, derlerdi. Yahûdîler bunu duydular, fırsat bilip bununla hitap ettiler, maksatları da onu ran'e (ahmaklığa) nispet etmek veyahut ona İbranice'de birbirine sövdükleri raina kelimesi ile sövmekti. Mü'minler bundan men edildiler ve aynı faydayı sağlayacak ve karışıklığa da sebebiyet vermeyecek bir kelime kullanmakla emrolundular; o da unzurna idi ki, bize bak veya bizi bekle demektir. Çünkü nazarahu beklemek manasınadır. İnzar'dan getirerek enzırna da okunmuştur ki, vahyi ezberlememiz için bize vakit ver demektir. Cemi kalıbı ile saygı için râuna da okunmuştur (ki, bizi bekleyin demektir). Tenvîn ile rainen de okunmuştur ki, kavlen za ra'nin (ahmak söz söylemeyin) demektir. Ra'n ahmaklık manasınadır. Çünkü onların râîna sözüne ve sövmeye benziyordu,

"dinleyin” güzel dinleyin ki, ikinci bir iş olmasın yahut kabul edercesine dinleyin; Yahûdîlerin dinlemesi gibi değil demektir.

Yahut size emredileni dikkatle dinleyin ki, yasaklandığınız şeye dönmeyesiniz.

"Kâfirler için acıklı bir azâp vardır” yani Resûl aleyhisselâm'ı basite alan ve ona sövenler için demektir.

104 ﴿