174Allah'ın kitaptan indirdiği şeyleri gizleyip de onunla az bir değeri satın alanlar var ya, işte onlar karınlarına ancak ateş tıkarlar. Allah kıyâmet gününde onlarla konuşmaz ve onları temize çıkarmaz. Onlar için pek acıklı bir azâp vardır. "Allah'ın kitaptan indirdiği şeyleri gizleyip de onunla az bir değeri satın alanlar var ya” ivazan hakiren (önemsiz karşılık) demektir. "İşte onlar karınlarına ancak ateş tıkarlar” ya şimdi; çünkü onlar ateşle ilgili bir şey yiyorlardır; zira o şey ateşle azaba sebeptir, sanki ateş yemiş gibidirler. Şuna benzer: Kan içeyim eğer seni korkutup da üzerine Turna boyunlu, hoş kokulu bir kuma getirmezsem. Yani diyet alıp yiyeyim demek istiyor. Ya da gelecekte böyle olacaktır, yani kıyâmet gününde ateş yiyeceklerdir. "Fi butunihim” kavlinin manası karınlarının dolusu demektir. Çünkü ekele fî batnihi (karnını doyuruncaya kadar yedi) ekele fibadıhı (yarı karın yedi) demektir. Şu mısrada olduğu gibi: Yarı karın yiyin haramdan çekinirsiniz. "Allah kıyâmet gününde onlarla konuşmaz” bu da onlara gazabını ve mahrumiyetlerini îma etmektedir, bu arada rakipleri ikramlarda ve Allah’a yakın yerlerde olacaklardır. "Onları temize çıkarmaz” onları methetmez "onlar için pek acıklı bir azâp vardır” elîm mu'lem (can yakıcı) manasınadır. |
﴾ 174 ﴿