77Şüphesiz onlar ki, Allah'ın sözünü az bir pahaya satıyorlar; işte onların âhirette hiçbir nasibi yoktur. Allah kıyâmet gününde onlarla konuşmaz, yüzlerine bakmaz ve onları temizlemez. Onlar için pek acıklı bir azâp vardır. "Onlar ki, satıyorlar” değiştiriyorlar "Allah'ın sözünü” Peygambere îman ve emaneti eda etme gibi Allah'a verdikleri sözü "ve yeminlerini” Allah'a yemin ederiz ki, ona mutlaka îman edeceğiz ve ona mutlaka yardım edeceğiz gibi yeminlerini "az bir pahaya” dünya matahına "işte onların âhirette hiçbir nasibi yoktur. Allah onlarla konuşmaz” sevindirecek şeyle yahut hiç konuşmaz, onlara kıyâmet gününde melekler soru sorarlar ya da Allah'ın kelimeleri ve âyetleriyle yararlanmazlar. Öyle görünüyor ki, bu Allah'ın onlara gazabından kinayedir, çünkü "kıyâmet gününde onlara bakmaz” buyurmuştur. Zira birine kızan ve önem vermeyen kimse ona yan çizer, onunla konuşmak ve ona bakmak istemez. Nitekim birine önem veren de onunla konuşur ve ona sık sık bakar. "Onları temizlemez” onlar hakkında güzel şey söylemez. "Onlar için pek acıklı bir azâp vardır” yaptıkları şeylere karşılık. Şöyle de denilmiştir: Bu âyet Tevrat'ı tahrif edip Muhammed sallallahü aleyhi ve sellem'in sıfatını, emanetlerin vesairenin hükmünü değiştiren ve buna karşılık rüşvet alan Yahûdî hahamları hakkında inmiştir. Şöyle de denilmiştir: Âyet pazara bir mal getiren ve onu verdiği paradan daha çoğuna aldığına yemin eden adam hakkında indi. Şöyle de denilmiştir: Âyet Eş'as bin Kays ile bir Yahûdînin bir kuyu veyahut bir tarla hakkında mahkemelik olup da Yahûdînin yemin etmek istemesi üzerine inmiştir. |
﴾ 77 ﴿