20

 Eğer bir zevceyi bırakıp yerine bir başka zevce almak ister ve onlardan birine bir kantar (mehir) vermiş olursanız, onlardan hiçbir şeyi almayın. Onu iftira ederek ve açık bir günah işleyerek mi alacaksınız?

"Eğer bir zevceyi bırakıp yerine bir başka zevce almak isterseniz” birini boşayıp diğerini almak isterseniz (onlardan birine vermiş olursanız) yani eşlerden birine demektir. Zamiri cemi yapması eş cinsini murat ettiği içindir.

"Bir kantar” çok mal demektir.

"Ondan hiçbir şey almayın” yani kantardan demektir.

"Onu iftira ederek ve apaçık bir günah işleyerek mi alacaksınız?” istifham inkâr ve azarlama içindir yani iftira ederek ve günah işleyerek mi alacaksınız demektir? Buhtanen ve ismen'in illet (mef’ûlünleh) olarak mensûb olma ihtimali vardır, Meselâ kaattü anilharbi cübünen (korktuğum için savaşa katılmadım) gibi. Çünkü almak iftiraları ve günah işlemeleri yüzündendir. Şöyle denilmiştir: Adam yeni bir eş almak istediği zaman nikahı altındakine zina suçu isnat eder, onu verdiği mehri fidye olarak vermeye zorlar, bunu da yeni zevceye sarf etmek isterdi. Bundan men edildiler. Bühtan, hakkında yalan söylenen kimseye onu şaşırtacak ve panikletecek yalan söylemektir. Bazen de bâtıl fiilde kullanılır, bunun içindir ki, burada onu haksızlık olarak tefsir etmiştir.

20 ﴿