98

Bedevîlerden kimi harcadığı şeyi bir ceza edinir. Ve size belaların gelmesini bekler. Kötü belâlar onların üzerine olsun. Allah hakkıyla işiten, çok iyi bilendir.

"Bedevîlerden kimi edinir” sayar "harcadığını” Allah yolunda sarf ettiği ve sadaka verdiğini "ceza” para cezası ve ziyan sayar. Çünkü hasbî davranmaz ve ona karşı sevap beklemez. Sadece riya için ya da takiyye için harcar.

"Size belaların gelmesini bekler” belaların size dönmesini ister ki, harcamaktan kurtulsun.

"Kötü belâlar onların üzerine olsun” bekledikleri şeyin benzeri ile onlara ara cümle olup bedduadır ya da bekledikleri şeyin başlarına geleceğini haber vermektedir. Âyette geçen daire aslında mastardır ya da dara yeduru'dan İsm-i fâ'ildir, zamanın kötü akibetine isim olmuştur. Sev' de mastardır, mübalağa için ona izafe edilmiştir, tıpkı: Recülü sıdkm gibi. Ebû Amr ile İbn Kesîr burada sû' okumuşlar, Feth sûresinde de sin'in zammı ile okumuşlardır.

"Allah hakkıyla işitendir” orduya yardım ederken dediklerini "çok iyi bilendir” içlerinde sakladıklarım.

98 ﴿