52Yûsuf da: Bu, benim ona gıyabında hiyanet etmediğimi ve Allah’ın da gerçekten hainlerin tuzağını başarıya ulaştırmadığını bilmesi içindir, dedi. "Yûsuf da: Bu, Azîzin bilmesi içindir, dedi” elçi Yûsuf’a dönüp de ona kadınların durumunu anlatınca Yûsuf böyle dedi yani bu araştırma Azîz'in bilmesi içindir "ki, ben ona gıyabında hainlik etmedim” bilğaybi arkasından demektir, o da fâilden yahut mefuldan hâl’dir yani ben onun yanında değilken ya da o benim yanımda değilken demektir ya da zarftır yani gizli yerde perdelerin ve kapalı kapıların arkasında demektir. "Allah hainlerin tuzağını başarıya götürmez” onu infaz etmez, doğruya ulaştırmaz ya da hainlere tuzakları sebebiyle hidâyet etmez demektir. Fiilin tuzağa isnat edilmesi mübalağa içindir. Burada Rail'in, kocasına hiyanet ettiğine ve kendisinin emin olduğuna îma vardır. Bunun içindir ki, arkasında: |
﴾ 52 ﴿