8

 Onu Fir'avn hanedanı buldu / aldı ki, onlara bir düşman ve bir keder olsun. Şüphesiz Fir'avn, Maman ve orduları hatalı idiler.

"Onu Fir'avn hanedanı buldu ki, onlara bir düşman ve bir keder olsun". Bulmalarının gerekçesidir, sonu böyle oldu demektir, bu da onları buna sürükleyen gayeye benzetilmiştir. Hamze ile Kisâî hüznen okumuşlardır.

"Şüphesiz Fir'avn, Haman ve orduları hatalı idiler” her şeyde, artık onların bu sebeple binlerce çocuğu öldürmeleri yadsınacak bir olay değildir. Sonra onu aldılar, terbiye etmeye başladılar ki, büyüsün de o korktukları şey başlarına gelsin.

Ya da günahkârlar idiler, Allah da onları cezalandırdı; düşmanlarını elleriyle beslemeleri sebebiyle.

"İnne fir'avne” cümlesi hatalarını pekiştirmek ya da başlarına o belâyı getiren şeyi açıklamak için itiraziyedir. Hemzenin hazfi ile hatıyn de okunmuştur, ya da doğrudan yanlışa gidenler (adım atanlar) manasınadır.

8 ﴿