2

 O kimseler ki, sizden kadınlarından zıhar yapıyorlar, o kadınlar onların anaları değildir. Onların anaları ancak onları doğuran kadınlardır. Gerçekten onlar hoşa gitmeyen ve yalan bir söz diyorlar. Şüphesiz Allah, elbette çok affedici, çok bağışlayıcıdır.

"O kimseler ki, kadınlarından zıhar yapıyorlar” zıhar; bir adamın karısına: Sen bana göre annemin sırtı gibisin, demesidir. Bu da zahr (sırt) kelimesinden türetilmiştir. Fakihler mahrem bir kadının parçasına benzetmeyi de buna katmışlardır. (Sizden) ifadesinde bu adetlerini yerme vardır; çünkü bu cahiliye halkının yeminlerindendir. Yezzaherune'nin aslı yetezaherune'dir, İbn Âmir, Hamze ve Kisâî izzahere'den yezzaherune okumuşlardır. Âsım da zahere'den yuzahirune okumuştur.

"O kadınlar onların anaları değildir” yani gerçek anaları değiller.

"Onların anaları ancak onları doğuran kadınlardır” haramlıkta onlara benzemezler, ancak Allah'ın onlara kattığı kimseler hariçtir ki, onlar da sütanneleri ve Peygamber sallallahü aleyhi ve sellem'in eşleridir. Âsım'dan ref ile Temim lehçesi üzere ummatunum okuduğu rivâyet edilmiştir. Biümmehatihim de okunmuştur ki, bu da mensûb okuyanlara göre lügattir.

"Gerçekten onlar hoşa gitmeyen bir söz diyorlar” çünkü şerîat onu beğenmemiştir "ve yalan bir söz” haktan sapmış söz demektir, çünkü eş anaya benzemez.

"Şüphesiz Allah, elbette çok affedici, çok bağışlayıcıdır” geçmiş günahları mutlak olarak ya da tevbe edildiği takdirde.

2 ﴿