30Ah, the anguish for servants, [such as] these and their like from among those who denied the messengers (rusul) and were destroyed (this [word, hasra] denotes 'extreme agony'; the vocative here is being used metaphorically, in other words, 'It is time for you [O anguish], so come now!') Never did a Messenger (rasūl) come to them but that they mocked him (this [statement] is given as an explanation of the cause thereof [of the 'agony'] since it [the statement] entails their mockery which itself results in their being destroyed and which in turn is the cause of the 'anguish'). |
﴾ 30 ﴿