195

"Allah yolunda in fak edin. Kendinizi ellerinizle tehlikeye atmayın. İyilik edin. Şüphesiz Allah, iyilik edenleri sever."

A- "Allah yolunda infak edin. Kendinizi ellerinizle tehlikeye atmayın, "

Bu âyet-i kerîmede farklı tevcihler yapılmıştır. Şöyle ki:

1- Mallarınızı israf ederek, geçiminizi daraltarak kendinizi ellerinizle tehlikeye atmayın.

2- Savaştan ve savaş için harcama yapmaktan kaçınarak kendi ellerinizle kendinizi tehlikeye atmayın. Çünkü savaştan ve savaş için harcama yapmaktan kaçınmak, düşmanlarınızı kuvvetlendirir ve onların size musallat olmalarına yol açar. Şu rivâyet de bu mânâyı teyid eder:

Rivâyet olunduğuna göre Ebû Eyyûb Ilâlid b. Zeyd el-Ensarî (radıyallahü anh) bu konuda şöyle demiştir:

"Cenab-ı Allah, İslâm'ı aziz (üstün) kılıp mensubları çoğalınca biz de ailelerimizin ve mallarımızın yanma döndük ve mallarımızın ıslahı ile meşgul olmaya başladık. İşte bunun üzerine bu âyet nazil oldu."

3- Allah yolunda (fî sebîlillâh) harcamaktan kaçınarak ve dünya malını pek severek kendinizi ellerinizle tehlikeye atmayın. Çünkü bunlar ebedî helake sebep olur. Bundan dolayıdır ki bahilliğe, cimriliğe helâk denmiştir.

"Bi eydîküm / ellerinizle" den maksad kişinin nefsidir. (Bir çok konuda olduğu gibi burada da eller mecaz olarak insanın varlığının tamamı anlamında kullanılmıştır.)

B- "İyilik edin (Ve ahsinû). Şüphesiz Allah, iyilik edenleri sever."

Amellerinizi, işlerinizi ve ahlâkınızı güzelleştirin. Yoksullara iyilik edin. Çünkü Allah da iyilik edenlere, hayır ve iyilik murad eder.

195 ﴿