66"İşte siz böylesiniz; haydi hakkında biraz bilgi sahibi olduğunuz konuda tartışıyorsunuz; fakat hiç bilgi sahibi olmadığınız konuda niçin tartışıyorsunuz? Allah bilir; siz bilmezsiniz." A- "İşte siz böylesiniz ; haydi hakkında biraz bilgi sahibi olduğunuz konuda tartışıyorsunuz ; fakat hiç bilgi sahibi olmadığınız konuda niçin tartışıyorsunuz ?" "- Siz ne anlayışsız ve gaafil insanlarsınız; haydi Tevrat'ta ve İncil'den edindiğiniz biraz bilgi ile bir konuda tartışıyorsunuz fakat hiç bilgi sahibi olmadığmz konuda nasıl fikir yürütüyorsunuz? Çünkü ne Tevrat'ta, ne de İncil'de İbrâhîm'in dini zikredilmemiştir. Bir görüşe göre "hâ" harfi, taaccüp istifhamı içindir. Yani ha siz o kimseler misiniz ki... B- "Allah, bilir ; siz bilmezsiniz ." Yani Allah sizin tar üş tığınız konuyu bilir, yahut Allah her şeyi bilir ve sizin tartıştığınız konu da öncelikle buna dahildir. |
﴾ 66 ﴿