6

"Hani meryem oğlu İsâ da demişti ki: "Ey İsrâiloğulları! ben gerçekten size Allah'ın elçisiyim; benden önce gelen Tevrat'ı doğrulayıcı ve benden sonra gelecek Ahmed adında bir Peygamberi de müjdeleyici olarak geldim." İşte o, kendilerine apaçık deliller getirince, "Bu apaçık bir büyüdür" dediler."

A- "Hani meryem oğlu İsâ da demişti ki: "Ey israil oğulları! Ben gerçek ten size Allah'ın elçisiyim; benden önce gelen tevrat'ı doğrulayıcı ve benden sonra gelecek ahmed adında bir Peygamberi de müjdeleyici olarak geldim."

Hazret-i İsâ'nın, onlara "Ey İsrâiloğulları!" diye hitap etmesi, onları, nidadan sonra zikredilen onun sözlerinin tasdikine kalplerini meylettirmek içindir.

Zîrâ Hazret-i İsâ'nın, Tevrat'ı tasdik etmesi, onların da, kendisini tasdik etmelerini hazırlayan en kuvvetli sebeplerdendir.

Hazret-i İsa'nın, Peygamberimizi, müjdelemesi de, kendisini tasdik etmelerini gerektirmektedir; çünkü bu da, Tevrat'ta yazılıdır.

Hazret-i İsâ, bu sözleriyle demek istiyor ki, benim dinim, Allah'ın, geçmiş ve gelecek bütün kitaplarını ve peygamberlerini tasdik etmektir.

B- "işte o, kendilerine apaçık deliller getirince, "Bu apaçık bir büyüdür" dediler."

Yani Hazret-i İsâ, onlara açık mucizeler getirince, onlar, onun gösterdiği mucizeler için, yahut kendisi için "bu apaçık bir büyüdür" dediler.

Onların bu mucizeleri büyü olarak vasıflandırmaları mübalağa içindir.

6 ﴿