25"O gün birtakım yüzler de asıktır. Kendisinin belkemiğinin kırılacağını sanır." Tastî'nin bildirdiğine göre Nâfi' b. el-Ezrak, İbn Abbâs'a: (.....) âyetinin anlamı nedir?" diye sorunca, İbn Abbâs: "O gün bazı yüzler asıktır, somurtmuştur, anlamındadır" dedi. Nâfi': "Araplar öylesi bir ifadeyi bilir mi ki?" diye sorunca da İbn Abbâs şu karşılığı verdi: "Evet, bilirler. Ubeyd b. el- Abras'ın: "Sabah vakti Temîmlilerle Nessârda karşılaştık Yüzleri bembeyazdı, mutsuz ve somurtmuşlardı" dediğini işitmez misin?" Abdurrezzâk, Abd b. Humeyd, İbn Cerîr ve İbnu'l-Münzir'in bildirdiğine göre Katâde: (.....) âyetini: "O gün bazı yüzler asıktır" şeklinde açıklamıştır. Abd b. Humeyd ve İbn Cerîr'in bildirdiğine göre Katâde: "O gün birtakım yüzler de asıktır. Kendisinin belkemiğinin kırılacağını sanır" âyetini açıklarken: "O gün bazı yüzler kendilerine bir kötülük dokunacağını düşündükleri için somurtmuştur" demiştir. Abd b. Humeyd, İbn Cerîr ve İbnu'l-Münzir'in bildirdiğine göre Mücâhid: "O gün birtakım yüzler de asıktır. Kendisinin belkemiğinin kırılacağını sanır" âyetini açıklarken: "O gün bazı yüzler, başlarına bir musibet gelmesini bekledikleri için somurtmuştur" demiştir. |
﴾ 25 ﴿