37Onlar cimrilik eden, insanlara cimriliği öneren ve Allah'ın, lütfünden kendilerine verdiği şeyleri gizleyen kimselerdir. Biz o nankörlere aşağılayıcı bir azap hazırlamışızdır. "Onlar cimrilik edenlerdir": Müfessirler bu âyetin Yahudiler hakkında indiğini söylemişlerdir. Sebeb-i nüzulü ise şöyledir: İbn Abbâs şöyle demiştir: Kerdem b. Zeyd, Üsame b. Habib, Nâfi b. Ebi Nâfi, Bahri b. Amir, Huyey b. Ahtab ve Rifaa b. Zeyd b. Tabut, Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem'in ashabından bazı ensara gelir; onlara karışır ve onlara öğüt verirlerdi, onlara: Mallarınızı harcamayın, biz fakir olmanızdan korkuyoruz, infaka koşmayın; çünkü sonunun ne olacağını bilemezsiniz, derlerdi. Bunun üzerine bu âyet indi. 30 30 - bkz. İbn Hişam, es - Siyretü'n - Nebeviye, 2/208; Taberi Tefsiri, 8/353. Cimrilik ettikleri ve insanlara cimrilik önerdikleri şey üzerinde de iki görüş vardır: Birincisi: O maldır, bunu İbn Abbâs ile İbn Zeyd, demişlerdir. İkincisi: Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem’in sıfat ve nübüvvetini meydana çıkarmadır, bunu da Katâde ile Süddi, demişlerdir. "Ve ye’murunennase bilbuhli": İbn Kesir, Nâfi, Ebû Amr, Âsım ve İbn Âmir, sükunla: Bilbuhli okumuşlardır; Hamze ile Kisâi de harekeli olarak: Bilbahali okumuşlardır. Hadid suresindekinde de aynı ihtilaf vardır. "Allah’ın kendilerine lütfünden verdiği kimseler” hakkında da iki görüş vardır: Birincisi: Onlar Yahudilerdir, onlara Muhammed sallallahu aleyhi ve sellem’in sıfatları hakkında bilgi verilmiş; onlar da bunu gizlemişlerdi. Bu, cumhûrun görüşüdür. İkincisi: Onlar; mal sahipleridir; cimrilik ettiler ve zenginliği gizledirler. Bunu da Maverdi ile diğerleri demişlerdir. "A’tedna": Zeccâc: Manası: Onu kendileri için bir hazırlık kıldık, yani kendileri için tespit ettik, demiştir. |
﴾ 37 ﴿