32Kâfirler: "Kur’ân ona bir seferde toptan indirilmeli değil miydi? dediler. İşte böyle (yaptık ki,) onunla gönlünü kuvvetlendirelim, diye. Ve onu tane tane okumakla okuduk. "Kur’ân ona bir seferde toptan indirilmeli değil miydi?": Yani Tevrat, İncil ve Zebur indirildiği gibi. Allahü teâlâ şöyle dedi: "İşte böyle yaptık": Yani onu parça parça indirdik; çünkü "niçin parça parça indirildi” sözlerinin manası: Böyle indirdik ki, "onunla gönlünü kuvvetlendirelim” demektir: Yani kalbini takviye edelim de basiretin artsın. Şöyleki ona her durum ve olay hakkında vahiy inerdi; bu da kalbini daha çok kuvvetlendirir, basiretini daha çok açar ve yalnızlığını daha çok giderirdi. "Onu tane tane okuduk": Yani onu tertil üzere indirdik ki, o da ağır ağır indirip acele etmemektir. |
﴾ 32 ﴿