3

Ve ona ummadığı yerden rızık verir. Kim Allah’a tevekkül ederse, O ona yeter. Şüphesiz Allah emrini yerine getirir. Gerçekten Allah her şey için bir süre kılmıştır.

"Ona ummadığı yerden rızık verir": Yani aklına gelmeyen ve ihtimal vermediği yerden, demektir. Şöyle olması da câizdir: Talakında Allah’tan korkar ve onu sünnete uygun olarak icra ederse, Allah ona ailesinin yerine yeni bir aile verir.

"Kim Allah’a tevekkül ederse, Allah ona yeter": Yani kim başına gelen bir şeyde O’na güvenirse, Allah onu düşündüğü şeyden kurtarır,

"innallaha baliğun emreh": Hafs ile Mufaddal Âsım’dan izafetle

"baliğu emrih” okuduğunu rivayet etmişlerdir.

Mana da: istediği şeye hükmeder, demektir.

"Allah her şey için bir süre kılmıştır": Yani varacağı bir ecel ve sonuç kılmıştır. Allah bütün bunları takdir etti, ileri de gitmez, geri de kalmaz.

Mukâtil de şöyle demiştir: Allah her zorluk ve kolaylık için bir süre kılmış; "şu fakir ne zaman zengin olacak ve şu zengin ne zaman fakir olacak?” diye takdir etmiştir.

3 ﴿