16Yoo, şafağa yemin ederim, "Yoo, şafağa yemin ederim": Bunun izahı da yukarıda geçmiştir. Şafak kelimesine gelince, İbn Kuteybe şöyle demiştir: Kızıl ve beyaz olmak üzere iki şafak vardır. Kızıl: Güneşin batmasından yatsı namazı vaktine kadar olup sonra kaybolandır. Beyaz şafak da gece yarısına kadar devam eder. Burada şafaktan murat edilen şey hususunda da müfessirlerin altı görüşü vardır: Birincisi: Güneş battıktan sonra ufukta kalan kırmızılıktır. İbn Ömer, Resûlüllah sallallahu aleyhi ve sellem’den: Şafak kızıllıktır dediğini rivayet etmiştir. 2 2 - Darakutni, Sünen, s. 100. Hazret-i Ömer, oğlu, İbn Mes’ûd, Ubade, Ebû Katâde, Cabir b. Abdullah, Ebû Hureyre, Enes, İbn Müseyyeb, İbn Cübeyr, Tâvûs, Mekhûl, Malik, Evzai, Ebû Yûsuf, Şâfiî, Ebû Ubeyd, Ahmed, İshak, İbn Kuteybe ve Zeccâc da bu görüştedirler. Ferrâ’ şöyle demiştir: Bir Araptan işittim, üzerinde boyalı bir elbise vardı: Şafak gibi dedi, elbisesi kırmızı idi. İkincisi: O gündüzdür. Üçüncüsü: Güneştir, iki görüş de Mücâhid’ten rivayet edilmiştir. Dördüncüsü: Gündüzün kalan kısmıdır, bunu da İkrime, demiştir. Beşincisi: Beyazlık gittikten sonra kalan siyahlıktır. Bunu da Ebû Cafer Muhanımed b. Ali, demiştir. Altıncısı: O beyazlıktır, bunu da Ömer b. Abdülaziz, demiştir. |
﴾ 16 ﴿