53Yoksa onların mülkten (hükümranlıktan) bir nasipleri mi var? Öyle olsaydı insanlara çekirdek filizi (kadar bir şey bile) vermezlerdi. “Yoksa onların mülkten (hükümranlıktan) bir nasipleri mi var?” Âyetin başında bulunan, (.......) edatı münkatiadır. Hemze ise, inkâr manasına olup mülkten ve hükümranlıktan bunlara bir pay ve hisse olmasını reddediyor, böyle bir paylarınn olmadığını dile getiriyor. “Öyle olsaydı, insanlara çekirdek filizi (kadar bir şey bile) vermezlerdi.” Yani bunların Allah'ın mülkünden bir payları veya bir hisseleri olmuş olsaydı, bu takdirde onlar hiçbir kimseye, bir hurma çekirdeği kmntısını bile vermezlerdi. Çünkü öylene cimridirler ki, cimrilikleri onlara bunu yaptırtmaz, engel olurdu. “Nekîr” kelimesi, tıpkı “Fetîl” gibi azlıkta bir darbı meseldir. Yani nasıl ki, “Fetîl” için “kıl kadar” deniliyorsa, (.......) de öyledir. Bu, hurma çekirdeğinin üzerindeki yank manasınadır. Yani bunlar bir metelik bile kimseye vermezlerdi. |
﴾ 53 ﴿