155

Sözlerinden dönmeleri, Allah'ın âyetlerini inkâr etmeleri, haksız yere peygamberleri öldürmeleri ve “Kalplerimiz kılıflanmıştır” demeleri sebebiyle (onları larıetledik, türlü belâlar verdik. Onların kalpleri kılıflı değildir;) tam aksine küfürleri sebebiyle Allah o kalpler üzerine mühür vurmuştur; pek azı müstesna artık îman etmezler.

Sözlerinden dönmeleri,” Âyetin başındaki, (.......) harfi zâidedir ve te'kit içindir. (.......) harfi ise (.......) Nisa, 160. kavline mütealliktir. Buna göre mana şöyle olmaktadır:

“Verdikleri sözleri tutmamaları sebebiyle kendilerine temiz ve helâl olan şeyleri haram kıldık.” Ayrıca, (.......) Nisa, 160. kavli, (.......) kavlinden bedeldir.

Te'kidin ya da pekiştirmenin manasına gelince: “Şurası kesin bir gerçektir ki, temiz ve helâl olan şeylerin bunlara haram kılınmış olması, bunların verdikleri sözleri bozmaları ve buna bağlı olarak küfrü seçmeleri, haksız yere peygamberleri öldürmeleri ve buna benzer durumlardır.”

Allah'ın âyetlerini inkâr etmeleri,” Hazret-i Mûsa'ya verilen mu'cizeleri inkâr etmeleri, “haksız yere peygamberleri öldürmeleri,” Meselâ Hazret-i Zekeriya, Hazret-i Yahya ve daha başkalannı (Aleyhime's-Selâm), öldürülmelerini gerektiren herhangi bir neden yokken haksız olarak öldürmeleri gibi. “ve «Kalplerimiz kılıflanmıştır» demeleri sebebiyle (onları larıetledik, türlü belâlar verdik. Onların kalpleri kılıflı değildir;)

(.......) kelimesi, (.......) kelimesinin çoğuludur.

Yani kalplerimizin üzeri örtülüdür, uyan, vaaz, hatırlatma gibi şeylerden hiçbiri oraya ulaşıp etkilemez.

tam aksine küfürleri sebebiyle Allah o kalpler üzerine mühür vurmuştur;” Bu ifade o kafirlerin, “Kalplerimiz kılıflarla kaplıdır.” söz ve gerekçelerini reddediyor. “pek azı müstesna artık îman etmezler.” Îman edenler de Abdullah b. Selâm ve arkadaşları gibi kimselerdir.

155 ﴿