38Yoksa, onu (Muhammed) uydurdu mu diyorlar? De ki: eğer sizler doğru iseniz Allah'tan başka, gücünüzün yettiklerini çağırmda (hep beraber) onun benzeri bir sûre getirin. “Yoksa, onu (Muhammed) uydurdu mu diyorlar?” Yoksa onlar o mu bunu uydurdu? “De ki: eğer sizler doğru iseniz Allah'tan başka, gücünüzün yettiklerini çağırında (hep beraber) onun benzeri bir sûre getirin!” Durum sizin ileri sürdüğünüz gibiyse o hâlde belâgat yönünden ona benzeyen, nazım güzelliği bakımından onun aynısını getirin. Çünkü sizler de Arapça'yı bilmede benim gibisiniz. (.......) Ve Allah'tan başka gücünüzün yettiklerini çağırın da.” Allah'ın yaratüklarından, size bunun benzerini getirmede yardım edecek olan güçleri de çağımı. |
﴾ 38 ﴿