14(Rabbine) hiç dönmeyeceğini sanmıştı. Bu âyet, kâfirin dünyada iken neden neşeli olduğunu belirtmektedir. Yani bu kâfir hesaba çekilmeyi inkâr ederek Allah'a dönmeyeceğini sanmıştı. ”Hur", dönüş; ”mehâr", dönüş yeri demektir. İbn Abbas şöyle demiştir: ”Ben’yehûru' kelimesinin mânâsını bilmiyordum. Bir bedevinin, küçücük kızı için’hûrf yani dön dediğini işitince anladım." Bu ifade hadiste de kullanılmıştır: ”İyilikten sonra kötü hâle dönmekten Allah'a sığınınız." |
﴾ 14 ﴿